-
1 restoration time
время восстановления
Продолжительность восстановления работоспособного состояния объекта.
[ ГОСТ 27.002-89]
время восстановления
Часть продолжительности непланового ремонта, в течение которой непосредственно на объекте выполняют операции ремонта.
Примечание - В международной практике соответствует термину "время активного ремонтa"(active repair time).
[ОСТ 45.153-99]
время восстановления
Период времени от момента снижения уровня работоспособности или относительного уровня функционирования до момента восстановления требуемого уровня работоспособности или относительного уровня функционирования объекта
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
EN
время восстановления
Время после выключения сигнала, вызвавшего насыщение квантового парамагнитного усилителя, за которое усиление возрастает до требуемого значения.
Примечание
Указанное значение обычно составляет — (1—3) дб от номинала.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 75. К вантовая электроника. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
4.4. Время восстановления
Restoration time
Продолжительность восстановления работоспособного состояния объекта
Источник: ГОСТ 27.002-89: Надежность в технике. Основные понятия. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > restoration time
-
2 restoration of period
Юридический термин: восстановление срока -
3 recovery period
время восстановления
Продолжительность восстановления работоспособного состояния объекта.
[ ГОСТ 27.002-89]
время восстановления
Часть продолжительности непланового ремонта, в течение которой непосредственно на объекте выполняют операции ремонта.
Примечание - В международной практике соответствует термину "время активного ремонтa"(active repair time).
[ОСТ 45.153-99]
время восстановления
Период времени от момента снижения уровня работоспособности или относительного уровня функционирования до момента восстановления требуемого уровня работоспособности или относительного уровня функционирования объекта
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > recovery period
-
4 RP
1) Общая лексика: reference period, reports procedure, пигментный ретинит2) Компьютерная техника: Recovery Protocol, Reverse Polish, Riff Parse3) Медицина: пигментная дегенерация сетчатки (retinitis pigmentosa)4) Американизм: Really Poor, Response Paper5) Спорт: Rinks Parents, Role Playing, Runs Prevented6) Военный термин: Radar Picket, Rapid Patch, Rapid Production, Recommended Practices, Recon Party, Rendezvous Point, Review Pane, River Patrol, Russian Prick, radar plot, radiation pressure, radiation protection, rally point, ranging point, readiness potential, rear projection, recommended practice, reconnaissance patrol, reconnaissance plan, red phosphorus, reference paper, reference pattern, reference point, refilling point, regimental police, registered publication, registration point, regulation point, relay panel, release point, remote pickup, reorder point, repair parts, repair period, replacement pilot, replenishment park, reporting post, research paper, reserve personnel, reserve purchase, resolving power, restoration priority, resupply provisions, retained person, retained personnel, retrofit package, revision proposal, rocket projectile, route package, rules of procedure7) Техника: radio polarimeter, radiological protection, reactance power, reactor pool, reactor pressure, reactor project, reception poor, regulatory position, reliability program, repeat, return on parity, return on parity positive, rust-preventive, repetitively pulsed8) Сельское хозяйство: rinderpest, rock phosphate9) Математика: относительная точность (relative precision)10) Юридический термин: Rights Protected11) Бухгалтерия: Regular Price, Risk Premium12) Фармакология: (=) reporting period (\<br\>)13) Страхование: return of premium14) Биржевой термин: соглашение о покупке ценных бумаг с выкупом по обусловленной цене (repurchase agreement), сделка РЕПО (сокр.)15) Кино: Rating Pending17) Политика: Philippines, Reform Party18) Сокращение: Civil aircraft marking (Philippines), Philippines (NATO country code), Refit Period, Reformed Presbyterian, Revolver Pistol, Rocket Pod, Rocket Propelled, Royal Society of Portrait Painters, reactor plant, received pronunciation, reply paid, reprint, retail price, rules and procedures, role player19) Университет: Research And Pathfinding, Research Path20) Физиология: Rejection Probability, Rejuvenation Patch, Retinitis Pigmentosa, Retrograde Pyelogram21) Электроника: Regulated Phase, Reverse Polarity22) Вычислительная техника: Relay Party (IRC), Rendezvous Point (PIM, Multicast)23) Нефть: reciprocation, rock pressure, программа обеспечения надёжности (reliability program), rod pump (syn. inserted pump)24) Картография: revision point25) Канадский термин: Royal Provincials26) Банковское дело: соглашение о покупке ценных бумаг с последующим выкупом по обусловленной цене (repurchase agreement)28) Деловая лексика: Remote Purchase, Research Package, соглашение о продаже и обратной покупке (repurchase agreement)29) Бурение: пластовое давление (rock pressure), расхаживание (reciprocation; колонны)30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: responsible party, методические рекомендации (recommended practice)31) Образование: Reading Pack, Reading Packet32) Инвестиции: repurchase agreement33) Сетевые технологии: Route Processor34) Полимеры: radial ply, reinforced plastic, rocket propellant35) Программирование: Register Pair, Rotate Programmers36) Автоматика: rapid-prototyping, rust preventative37) Контроль качества: relative precision38) Сахалин Р: Russian Party39) Сахалин А: reciprocating pump40) Химическое оружие: recirculation pump41) Расширение файла: Record Processor42) Нефть и газ: нефтебаза, резервуарный парк43) Каспий: return period44) Электротехника: reactive power, real power, relay protection45) Фантастика Red Pawn46) Имена и фамилии: Ralph Patterson, Rick Perry, Robert Parker47) Майкрософт: категория еще не присвоена48) Должность: Resignation Permitted49) НАСА: Reaction Plane, Rotating Platform -
5 Rp
1) Общая лексика: reference period, reports procedure, пигментный ретинит2) Компьютерная техника: Recovery Protocol, Reverse Polish, Riff Parse3) Медицина: пигментная дегенерация сетчатки (retinitis pigmentosa)4) Американизм: Really Poor, Response Paper5) Спорт: Rinks Parents, Role Playing, Runs Prevented6) Военный термин: Radar Picket, Rapid Patch, Rapid Production, Recommended Practices, Recon Party, Rendezvous Point, Review Pane, River Patrol, Russian Prick, radar plot, radiation pressure, radiation protection, rally point, ranging point, readiness potential, rear projection, recommended practice, reconnaissance patrol, reconnaissance plan, red phosphorus, reference paper, reference pattern, reference point, refilling point, regimental police, registered publication, registration point, regulation point, relay panel, release point, remote pickup, reorder point, repair parts, repair period, replacement pilot, replenishment park, reporting post, research paper, reserve personnel, reserve purchase, resolving power, restoration priority, resupply provisions, retained person, retained personnel, retrofit package, revision proposal, rocket projectile, route package, rules of procedure7) Техника: radio polarimeter, radiological protection, reactance power, reactor pool, reactor pressure, reactor project, reception poor, regulatory position, reliability program, repeat, return on parity, return on parity positive, rust-preventive, repetitively pulsed8) Сельское хозяйство: rinderpest, rock phosphate9) Математика: относительная точность (relative precision)10) Юридический термин: Rights Protected11) Бухгалтерия: Regular Price, Risk Premium12) Фармакология: (=) reporting period (\<br\>)13) Страхование: return of premium14) Биржевой термин: соглашение о покупке ценных бумаг с выкупом по обусловленной цене (repurchase agreement), сделка РЕПО (сокр.)15) Кино: Rating Pending17) Политика: Philippines, Reform Party18) Сокращение: Civil aircraft marking (Philippines), Philippines (NATO country code), Refit Period, Reformed Presbyterian, Revolver Pistol, Rocket Pod, Rocket Propelled, Royal Society of Portrait Painters, reactor plant, received pronunciation, reply paid, reprint, retail price, rules and procedures, role player19) Университет: Research And Pathfinding, Research Path20) Физиология: Rejection Probability, Rejuvenation Patch, Retinitis Pigmentosa, Retrograde Pyelogram21) Электроника: Regulated Phase, Reverse Polarity22) Вычислительная техника: Relay Party (IRC), Rendezvous Point (PIM, Multicast)23) Нефть: reciprocation, rock pressure, программа обеспечения надёжности (reliability program), rod pump (syn. inserted pump)24) Картография: revision point25) Канадский термин: Royal Provincials26) Банковское дело: соглашение о покупке ценных бумаг с последующим выкупом по обусловленной цене (repurchase agreement)28) Деловая лексика: Remote Purchase, Research Package, соглашение о продаже и обратной покупке (repurchase agreement)29) Бурение: пластовое давление (rock pressure), расхаживание (reciprocation; колонны)30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: responsible party, методические рекомендации (recommended practice)31) Образование: Reading Pack, Reading Packet32) Инвестиции: repurchase agreement33) Сетевые технологии: Route Processor34) Полимеры: radial ply, reinforced plastic, rocket propellant35) Программирование: Register Pair, Rotate Programmers36) Автоматика: rapid-prototyping, rust preventative37) Контроль качества: relative precision38) Сахалин Р: Russian Party39) Сахалин А: reciprocating pump40) Химическое оружие: recirculation pump41) Расширение файла: Record Processor42) Нефть и газ: нефтебаза, резервуарный парк43) Каспий: return period44) Электротехника: reactive power, real power, relay protection45) Фантастика Red Pawn46) Имена и фамилии: Ralph Patterson, Rick Perry, Robert Parker47) Майкрософт: категория еще не присвоена48) Должность: Resignation Permitted49) НАСА: Reaction Plane, Rotating Platform -
6 rp
1) Общая лексика: reference period, reports procedure, пигментный ретинит2) Компьютерная техника: Recovery Protocol, Reverse Polish, Riff Parse3) Медицина: пигментная дегенерация сетчатки (retinitis pigmentosa)4) Американизм: Really Poor, Response Paper5) Спорт: Rinks Parents, Role Playing, Runs Prevented6) Военный термин: Radar Picket, Rapid Patch, Rapid Production, Recommended Practices, Recon Party, Rendezvous Point, Review Pane, River Patrol, Russian Prick, radar plot, radiation pressure, radiation protection, rally point, ranging point, readiness potential, rear projection, recommended practice, reconnaissance patrol, reconnaissance plan, red phosphorus, reference paper, reference pattern, reference point, refilling point, regimental police, registered publication, registration point, regulation point, relay panel, release point, remote pickup, reorder point, repair parts, repair period, replacement pilot, replenishment park, reporting post, research paper, reserve personnel, reserve purchase, resolving power, restoration priority, resupply provisions, retained person, retained personnel, retrofit package, revision proposal, rocket projectile, route package, rules of procedure7) Техника: radio polarimeter, radiological protection, reactance power, reactor pool, reactor pressure, reactor project, reception poor, regulatory position, reliability program, repeat, return on parity, return on parity positive, rust-preventive, repetitively pulsed8) Сельское хозяйство: rinderpest, rock phosphate9) Математика: относительная точность (relative precision)10) Юридический термин: Rights Protected11) Бухгалтерия: Regular Price, Risk Premium12) Фармакология: (=) reporting period (\<br\>)13) Страхование: return of premium14) Биржевой термин: соглашение о покупке ценных бумаг с выкупом по обусловленной цене (repurchase agreement), сделка РЕПО (сокр.)15) Кино: Rating Pending17) Политика: Philippines, Reform Party18) Сокращение: Civil aircraft marking (Philippines), Philippines (NATO country code), Refit Period, Reformed Presbyterian, Revolver Pistol, Rocket Pod, Rocket Propelled, Royal Society of Portrait Painters, reactor plant, received pronunciation, reply paid, reprint, retail price, rules and procedures, role player19) Университет: Research And Pathfinding, Research Path20) Физиология: Rejection Probability, Rejuvenation Patch, Retinitis Pigmentosa, Retrograde Pyelogram21) Электроника: Regulated Phase, Reverse Polarity22) Вычислительная техника: Relay Party (IRC), Rendezvous Point (PIM, Multicast)23) Нефть: reciprocation, rock pressure, программа обеспечения надёжности (reliability program), rod pump (syn. inserted pump)24) Картография: revision point25) Канадский термин: Royal Provincials26) Банковское дело: соглашение о покупке ценных бумаг с последующим выкупом по обусловленной цене (repurchase agreement)28) Деловая лексика: Remote Purchase, Research Package, соглашение о продаже и обратной покупке (repurchase agreement)29) Бурение: пластовое давление (rock pressure), расхаживание (reciprocation; колонны)30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: responsible party, методические рекомендации (recommended practice)31) Образование: Reading Pack, Reading Packet32) Инвестиции: repurchase agreement33) Сетевые технологии: Route Processor34) Полимеры: radial ply, reinforced plastic, rocket propellant35) Программирование: Register Pair, Rotate Programmers36) Автоматика: rapid-prototyping, rust preventative37) Контроль качества: relative precision38) Сахалин Р: Russian Party39) Сахалин А: reciprocating pump40) Химическое оружие: recirculation pump41) Расширение файла: Record Processor42) Нефть и газ: нефтебаза, резервуарный парк43) Каспий: return period44) Электротехника: reactive power, real power, relay protection45) Фантастика Red Pawn46) Имена и фамилии: Ralph Patterson, Rick Perry, Robert Parker47) Майкрософт: категория еще не присвоена48) Должность: Resignation Permitted49) НАСА: Reaction Plane, Rotating Platform -
7 work
1) работа; труд; действие; функционирование2) обработка3) обрабатываемая заготовка; обрабатываемая деталь; обрабатываемое изделие4) механизм5) конструкция6) мн. ч. завод; фабрика; мастерские; технические сооружения; строительные работы7) мн. ч. работающие части механизма, подвижные органы механизма8) работать; обрабатывать9) действовать, двигаться, поворачиваться ( о подвижных частях механизмов)10) коробиться•work performed with materials in a smaller quantity — работа, выполненная с недостаточным использованием материалов
work performed without the necessary diligence — работа, выполненная небрежно
work which is not in accordance with specifications — работа, не соответствующая техническим требованиям
work which is not in accordance with the requirements of the engineer — работа, не отвечающая требованиям инженера
to work down — 1) осаживать ( вниз); оседать 2) обрабатывать на меньший размер
to work in — вделывать, вмонтировать
to work into — углубляться во что-либо, уходить внутрь
to work off — 1) соскакивать, соскальзывать ( во время работы) 2) снимать (напр. стружку)
to work on — действовать на что-либо, оказывать влияние на что-либо
to work out — 1) разрабатывать (план, проект) 2) вырабатывать (что-либо) из чего-либо (напр. вытачивать, выстрагивать, выфрезеровывать) 3) выскакивать, выпадать во время работы
to work over — обрабатывать вторично, перерабатывать, подвергать переработке
to work upon — действовать на что-либо, оказывать влияние на что-либо
- work executed - work in process - work of acceleration - work of deformation - work of ideal cycle - work of resistance - work on arbour - works under way - access to works - actual progress of works - amendment of the date of completion of works - amount of the executed works - applied work - asphalt work - assessment of works - auxiliary work - bank work - bargain work - beat-cob work - betterment work - black and white work - bluff work - bonus work - bosh brick work - branch work - branched work - bright work - carpenter's work - cast steel work - cessation of works - chased work - check of works - checking of works - chequer work - chequered work - cindering work - civil works - civil and erection works - clay work - clearing work - commencement of works - completed works - completion of works - concrete work - diversion work - condensing works - construction works - consumed work - continuous execution of works - contract works - cost of works - cost of uncovering works - covered-up works - date of commencement of works - date of completion of works - day-to-day work - day wage work - dead work - defective works - delay in completion of works - delayed completion of works - demolition works - description of works - design and survey works - desilting works - diaper work of bricklaying - drainage work - dredge work - dressing works - drove work - earth works - effective work - embossed work - emergency works - engineering works - erecting works - erection works - examination of works - excavation works - execution of works - expected period of works - extension of the time for completion of works - external work - face work - fascine work - field works - finely finished work - finishing work - fitter's works - flat trellis work - float work - forming work - forthcoming works - frosted rustic work - gauge work - gauged work - geologic works - geological works - grading works - gunite work - heading work - health work - hot work - hydro-meteorologic works - hydro-meteorological works - inadequate progress of works - incomplete lattice work - indicated work - inlaid work - inspection of works - installation work - intake works - irrigation works - jack works - jobbing work - joggle work - ladder work - line work - link work - locksmith's work - machine work - main works - maintenance work - management of works - maritime works - metal work - milling work - motion work - multiple lattice work - nature of works - neat work - negative work - night work - no-load work - odd works - on the site works - order of execution of works - outlet work - outstanding works - overhead works - panel work - partially completed works - part of works - paternoster work - period of works - period of execution of works - permanent works - pilot-scale work - plane frame work - planer work - pneumatic work - port work - portion of works - pottery work - precision work - preliminary works - preparatory works - pressure cementing work - programme of works - progress of works - proper execution of works - prospecting works - public works - pump works - quantity of works - rag work - R and D work - random work - range work - reclamation work - recoverable-strain work - recuperated work - reflected work - reliability of works - relief work - remedial works - repair work - repairing work - required work - research work - resumption of works - retaining works - reticulated work - right of access to works - river training works - rustic work - safety of works - schedule of works - scope of work - shaper work - sheet metal work - shift work - smith and founder work - spillway works - starting work - step-by-step check of works - step-by-step checking of works - stick and rag work - stoppage of works - subcontract works - submarine work - substituted works - sufficiency of works - supervision for works - supervision for of works - survey work - survey and research works - suspension of works - taking over of works - task work - temporary work - test work - test-hole work - three-coat work - through-carved work - time for completion of works - timely completion of works - tool work - topiary work - topographic works - topographical works - track work - treatment works - trellis work - trench work - trestle work - turning work - uncompleted works - uncovering of works - upon completion of works - variations in works - variations of works - volume of works - wiring work - X-ray workto complete works (in the time stipulated in the contract) — завершать работы (в срок, оговорённый в контракте)
* * *1. работа2. изделие3. обработка4. возводимый объект (строительства) ( по подрядному договору); конструкция, сооружение5. работа, мощность6. pl сооружение, сооружения7. pl завод, фабрика, мастерскиеwork above ground — наземные работы ( в отличие от подземных и подводных); работы, производимые на поверхности земли
work below ground ( level) — подземные работы
work carried out on site — работы, выполненные на стройплощадке
work done in sections — работа, выполненная отдельными секциями [частями]
work in open excavations — работы в открытых выемках [горных выработках]
work in progress — (строительные) работы в стадии выполнения, выполняемые [производимые] (строительные) работы; объект в стадии строительства
work in water — работы, производимые в воде [под водой]
work near water — работы, производимые близ водоёмов или рек
- work of deformationwork on schedule — работы в процессе выполнения ( по графику); работы, предусмотренные планом [графиком]
- work of external forces
- work of internal forces
- above-ground works
- additional work
- agricultural works
- alteration work
- ashlar work
- auxiliary work
- avalanche baffle works
- axed work
- backfill work
- backing masonry work
- bag work
- bench work
- block work
- brewery works
- brick work
- broken-color work
- brush work
- building work
- building site works
- carcass work
- carpenter's work
- cement works
- chemical production works
- civil engineering work
- coast protection works
- cob work
- completed work
- complicated building work
- concrete work
- concrete block masonry work
- concrete masonry work
- constructional work
- construction work
- continuous shift work
- contract work
- coursed work
- crib work
- day work
- dead work
- defective work
- defence works
- deformation work
- demolition work
- development work
- diver's works
- diversion works
- donkey work
- drainage works
- earth work
- earth-moving work
- elastic work of a material
- electric work
- electricity production works
- emergency work
- enclosed construction works
- engineering works
- erection work
- erosion protection works
- excavation works
- experimental work
- external work
- extra work
- facing work
- factory work
- fascine work
- finishing work
- finish work
- floating construction works
- flood-control works
- flood-protection works
- floor work
- floor-and-wall tiling work
- floor covering work
- food industry production work
- foundation work
- funerary works
- further day's work
- gas works
- gauged work
- glazed work
- glazier's work
- half-plain work
- hammered work
- hand work
- handy work
- heat insulation work
- heavy work
- highly mechanized work
- hot work
- in-fill masonry work
- innovative construction work
- insulating work
- intake works
- internal work in the system
- ironmongery work
- joinery work
- land retention works
- landslide protection works
- loading works
- manual work
- marine works
- metallurgical processing works
- night work
- nonconforming work
- office work
- off-the-site work
- one-coat work
- open-air intake works
- open construction works
- ornamental works
- ornate work
- outlet works
- overhang work
- overhead work
- permanent works up to ground level
- petroleum extraction works
- piece work
- pitched work
- plaster work
- plumbing work
- power production works
- precast works
- production works
- promotion work
- protection works
- protective works
- public works
- random ashlar work
- refurbishment work
- refuse disposal works
- refuse incineration works
- regulation works
- reinforced concrete work
- research work
- reticulated work
- road transport works
- roof tiling work
- rubble ashlar masonry work
- sanitary works
- sea defence works
- sediment exclusion works
- sewage disposal works
- single construction works
- smillage-axed work
- solid plaster work
- steel construction works
- steel works
- steel plate work
- structural restoration work
- surface transport works
- temporary works
- textile work
- three-coat work
- tiling work
- training works
- transport works
- treatment works
- two-coat work
- underground work
- underwater work
- unloading works
- vermiculated work
- virtual work
- waste disposal works
- water works
- water treatment works -
8 восстановительный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > восстановительный
-
9 ERP
1) Компьютерная техника: Expensive Redundant Processing2) Биология: early receptor potential4) Военный термин: Equipment Reception Party, effective radiated power, electronic requirements plan, engineer regulation point, engineering requirements plan, equipment repair parts, equipment requirements program, extended range projectile5) Техника: effective radiated power level, emitted radio power, environmental restoration program, equipment requirements plan6) Шутливое выражение: Everyday Rob People7) Химия: Event Related Potential8) Математика: Error Reduction Parameter9) Финансы: премия за риск по акциям (equity risk premium)10) Страхование: extended reporting period11) Биржевой термин: Exchange Rate Protection12) Грубое выражение: Extra Rabbits Pissed13) Сокращение: Emitter Radiated Power, Equivalent Radiated Power, Evoked Response Potential, Exciter Receiver Processor, Expanded Return Program (bulk return of dead letter mail to companies), Extended Range Proximity14) Университет: Electronic Research Process15) Физика: Event Related Potentials16) Электроника: Extended Range Pyrometer17) Вычислительная техника: Enterprise Resource Planning (software), ИСУП, Интегрированная система управления предприятием18) Транспорт: Electronic Road Pricing, Enroute Reporting Point19) Экология: Environmental Resource Permit, Exposure Response And Prevention20) Деловая лексика: Enterprise Resource Production, Enterprise Resources Planning, Essential Requirement For Productivity, European Recovery Programme, Equal Risk Point21) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: emergency response plan (ning), план ликвидации аварии (emergency response plan), emergency response plan (a document that identifies the management system and associated resources that control the impact of emergencies at a particular site or facility), enterprise resource planning (the co-ordination of all internal information by use of an integrated information system), стеновая панель с аварийными окнами (explosion relief panel)22) Нефтегазовая техника взрывопоглощающая переборка23) Производство: планирование ресурсов предприятия, система планирования бизнес ресурсов24) Образование: Excellent Results Pay, Extensive Reading Program25) Сетевые технологии: error recovery procedure, estimated retail price, планирование ресурсов в масштабах предприятия, процедура восстановления после ошибок26) ЕБРР: Enterprise Restructuring Project27) Сахалин Р: emergency response plan28) Медицинская техника: effective refractory period (ЭхоКГ)29) Авиационная медицина: event related brain potential, evoked (response) potential30) Расширение файла: Enterprise Resource Planning31) Нефть и газ: Emergency Response Procedure32) Общественная организация: The Edmunds Reading Project33) Международная торговля: European Recovery Program -
10 circulation
ˌsə:kjuˈleɪʃən сущ.
1) круговорот, циркуляция;
круговое движение The waters of the earth are in a state of constant circulation. ≈ Водяные массы земли находятся в состоянии постоянной циркуляции.
2) кровообращение to restore the circulation ≈ восстановить кровообращение restoration of circulation ≈ восстановление кровообращения systemic circulation, greater circulation ≈ большой круг кровообращения pulmonary circulation, lesser circulation ≈ малый круг кровообращения assisted circulation ≈ вспомогательное, искусственное кровообращение artificial circulation, extracorporeal circulation ≈ искусственное кровообращение Syn: circulation of the blood, blood circulation
3) тираж( газет, журналов)
4) распространение (информации, изданий и т. п.) circulation department circulation manager
5) эк. обращение coins in circulation ≈ монеты, находящиеся в обращении put into circulation withdrawn from circulation circulation of commodities
6) абонемент, выдача книг на дом циркуляция - air * циркуляция воздуха - * tube (специальное) циркуляционная труба передача( информации) ;
распространение (изданий) - we owe the * of this rumour to him этот слух распускает он - * department отдел распространения( в газете) тираж (газеты) - this paper has a * of more than a million тираж этой газеты превышает миллион (экономика) обращение - * of money денежное обращение - * of commodities обращение товаров - medium of * средство обращения - to withdraw from * изъять из обращзения - to put into * пустить в обращение (деньги) (физиологическое) кровообращение - poor * плохое кровообращение - assisted * искусственное кровообращение выдача книг на дом;
абонемент - * desk абонементный стол (библиотека) - * file картотека книжных формуляров - * period срок выдачи (книги на дом) - * department отдел абонемента, абонент( в библиотеке) active note ~ активное денежное обращение active note ~ активное обращение векселей capital ~ обращение капитала circulation денежное обращение ~ кровообращение (тж. circulation of the blood) ~ круговорот, циркуляция;
круговое движение ~ кругооборот капитала ~ обращение;
to put into circulation пустить в обращение;
withdrawn from circulation изъятый из обращения;
circulation of commodities обращение товаров ~ обращение ~ передача информации ~ распространение (слухов и т. п.) ~ распространение ~ тираж (газет, журналов) ~ тираж ~ циркуляция ~ attr. связанный с распространением;
circulation department отдел распространения (в газете, журнале и т. п.) ;
circulation manager начальник отдела распространения (газеты, журнала и т. п.) ~ attr. связанный с распространением;
circulation department отдел распространения (в газете, журнале и т. п.) ;
circulation manager начальник отдела распространения (газеты, журнала и т. п.) ~ attr. связанный с распространением;
circulation department отдел распространения (в газете, журнале и т. п.) ;
circulation manager начальник отдела распространения (газеты, журнала и т. п.) manager: circulation ~ агент по распространению информации ~ of bills обращение векселей ~ of coins обращение монет ~ обращение;
to put into circulation пустить в обращение;
withdrawn from circulation изъятый из обращения;
circulation of commodities обращение товаров ~ of money денежное обращение coin ~ обращение монет currency ~ денежное обращение goods ~ товарное обращение goods: ~ грузовой, товарный;
багажный;
goods circulation товарное обращение in ~ в обращении note ~ обращение банкнот ~ обращение;
to put into circulation пустить в обращение;
withdrawn from circulation изъятый из обращения;
circulation of commodities обращение товаров put into ~ пускать в обращение withdraw from ~ изымать из обращения ~ обращение;
to put into circulation пустить в обращение;
withdrawn from circulation изъятый из обращения;
circulation of commodities обращение товаровБольшой англо-русский и русско-английский словарь > circulation
-
11 время восстановления
( разрядника) recovery period, recovery time, restoration [restore\] timeАнгло-русский словарь технических терминов > время восстановления
-
12 circuit
1) схема; цепь; контур2) линия3) канал4) сеть•- adapter circuit
- adjustment circuit
- alive circuit
- announcing circuit
- anode circuit
- antisidetone circuit
- asynchronous circuit
- automatic reset-data circuit
- automatic ringdown circuit
- automatic start circuit
- auxiliary circuit
- balanced circuit
- balanced-wire circuit
- balancing circuit
- band-switching circuit
- basic circuit
- black-level restoring circuit
- black-level stretch circuit
- bootstrap circuit
- branch circuit
- branched circuit
- bridge antisidetone circuit
- building-out circuit
- built-up circuit
- Buttler circuit
- bypass circuit
- cached circuit
- call circuit
- capacitor-coupled circuit
- capacitor-switched circuit
- capacitor-switching circuit
- central-battery circuit
- chain-type connection circuit
- character generator large-scale integration circuit
- charge-coupled device circuit
- check parity circuit
- checkout circuit
- chrominance matrix circuit
- chrominance separation circuit
- chrominance takeoff circuit
- clamp-on circuit
- closed circuit
- coarse phasing circuit
- coaxial circuit
- coincidence circuit
- color-balance circuit
- color-indexing circuit
- color-purity circuit
- combinational-circuit circuit
- combined-supply circuit
- common-base circuit
- common-battery circuit
- common-collector circuit
- common-drain circuit
- common-emitter circuit
- common-gate circuit
- common-source circuit
- common-user circuit
- communication circuit
- comparing circuit
- compensating antisidetone circuit
- complemental metal-oxide-semiconductor circuit
- composite circuit
- conductor-bundled static wire circuit
- conference circuit
- connecting circuit
- constant-closed circuit
- contactor-relay circuit
- continental circuit
- convergence circuit
- cord circuit
- correcting circuit
- Costas circuit
- counter-coupling circuit
- counting-down circuit
- coupled circuit
- cross-bus matrix circuit
- crossed-waveguide circuit
- cue circuit
- cutoff circuit
- Darlingtone circuit
- data circuit
- data-transmission circuit
- dc restoration circuit
- decoder circuit
- delay circuit
- demodulation circuit
- dial-up circuit
- diamond circuit
- differencing circuit
- differential-frequency circuit
- digital circuit
- digital-excitation circuit
- digital-leased circuit
- diode-clamping circuit
- diode-clipping circuit
- diode-stabilitron circuit
- direct international circuit
- direct-connection circuit
- direct-transit international circuit
- direct-wire circuit
- double half-wave circuit
- double-ended cord circuit
- double-loop circuit
- dual circuit
- earth circuit
- earthed circuit
- echo-absorption circuit
- edge derivation circuit
- electric circuit
- electronic circuit
- elementary circuit
- encoding circuit
- energized circuit
- engineering circuit
- equivalent circuit
- error-subtracting circuit
- external circuit
- fallback circuit
- feed circuit
- feedback circuit
- fiber-optic circuit
- fire-control circuit
- fixed-virtual circuit
- flexible circuit
- flexible-stage circuit
- flywheel circuit
- forked circuit
- four-wire circuit
- frame scanning circuit
- frequency-changing circuit
- frequency-protection circuit
- full-accessible circuit
- full-period allocated circuit
- functional-switching circuit
- gallium-arsenide integrated circuit
- gating circuit
- generating circuit
- Gilbert circuit
- Grets circuit
- grid circuit
- ground-return circuit
- grouping circuit
- half-bridge circuit
- half-wave circuit
- hardened circuit
- head circuit
- HF-correction circuit
- holding circuit
- horizontal deflection circuit
- hybrid circuit
- hypothetical reference circuit
- idle lighting limiting circuit
- inclined adjustment circuit
- incoming circuit
- independent circuit
- inductive circuit
- input circuit
- input-by-output matrix circuit
- inquiry circuit
- integrated circuit
- integrating circuit
- interchange circuit
- interface-integrated circuit
- interferenced circuit
- interferencing circuit
- international leased circuit
- interstage coupling circuit
- invertor circuit
- ISDN echo cancellation circuit
- isochronic circuit
- Jiakoletto circuit
- junction circuit
- Karp circuit
- keep-alive circuit
- key section power circuit
- killer circuit
- ladder circuit
- lamp circuit
- large-scale integration circuit
- latched circuit
- LCR circuit
- lead changeover circuit
- LF-correction circuit
- line circuit
- linear circuit
- link circuit
- live circuit
- local circuit
- lock-in circuit
- locking circuit
- lock-out circuit
- long circuit
- long-distance circuit
- longitudinal circuit
- loop circuit
- lossless resonant circuit
- L-shaped circuit
- magnetic convergence circuit
- main supply circuit
- make circuit
- Marx circuit
- match circuit
- matching circuit
- matrix circuit
- message circuit
- microelectronic circuit
- microphone supply circuit
- multidrop circuit
- multijunctor circuit
- multiloop circuit
- multipoint circuit
- muting circuit
- neodymium magnetic circuit
- neutral circuit
- neutralization circuit
- neutralizing circuit
- noise-rejecting circuit
- noise-suicide circuit
- nonlinear circuit
- NOT circuit
- on-call circuit
- open circuit
- optoelectronic integrated circuit
- OR circuit
- order wire circuits
- OR-ELSE circuit
- oscillating circuit
- oscillation circuit
- output circuit
- output voltage tracking circuit
- packaged circuit
- paging circuit
- parallel circuit
- partially accessible circuit
- peaking circuit
- periodic closed circuit
- phantom circuit
- phase comparating circuit
- phase compensating circuit
- phase-shift circuit
- phase-substitution circuit
- physical circuit
- pilot circuit
- pilot-make-busy circuit
- planar circuit
- point-to-point circuit
- polling circuit
- polyphase circuit
- power circuit
- power-supply circuit
- precision phasing circuit
- primary circuit
- printed circuit
- private leased circuit
- protection circuit
- pulse-phase control circuit
- push-to-talk circuit
- push-to-type circuit
- quenching circuit
- quiet-tuning circuit
- radial supply circuit
- radio circuit
- RC circuit
- reactance control circuit
- reading circuit
- rectification circuit
- reference circuit
- rejecting circuit
- relay cutout circuit
- remote control circuit
- remote-ring circuit
- repeat circuit
- reset circuit
- resonance circuit
- resonant circuit
- reverse circuit
- reverse diode circuit
- ring circuit
- ringing circuit
- sample-and-hold circuit
- scaling circuit
- Scott circuit
- secondary circuit
- section substitution circuit
- selecting circuit
- selective circuit
- self-locked circuit
- series circuit
- series-oscillating circuit
- series-parallel circuit
- series-peaking circuit
- series-tuned circuit
- shaping circuit
- shaved single frequency circuit
- short circuit
- shunt circuit
- shunting circuit
- shunt-peaking circuit
- side circuit
- signal circuit
- signal processing circuit
- signal recovery circuit
- single-current circuit
- single-ended push-pull circuit
- single-frequency resonance circuit
- single-phase bridge circuit
- single-phase circuit
- snap-acting circuit
- solving circuit
- sound-program circuit
- spark-safe circuit
- speech circuit
- speed regulating circuit
- squaring circuit
- stabilizer circuit
- stable circuit
- stage circuit
- stage control circuit
- standard cable circuit
- standard circuit
- standby circuit
- stenode circuit
- storage large-scale integration circuit
- storage locking circuit
- straightforward circuit
- strap magnetic circuit
- strip-line circuit
- super large scale integration circuit
- superimposed circuit
- superposed circuit
- supply circuit
- sweep circuit
- switched circuit
- switching circuit
- symistor control circuit
- synchronous circuit
- tail circuit
- talk-back circuit
- tandem data circuit
- tank circuit
- tapped magnetic circuit
- tapped stage circuit
- telecommunication circuit
- telecommunication-protection circuit
- telegraph circuit
- telegraph grade circuit
- telegraph signal generating circuit
- telephone circuit
- telephone signal generating circuit
- telesignaling receiving circuit
- telesignaling sending circuit
- television circuit
- terminal circuit
- test circuit
- testing circuit
- third circuit
- three-loop circuit
- three-phase input circuit
- three-wire circuit
- through circuit
- thyristor control circuit
- time protection circuit
- time-delay circuit
- time-interval protection circuit
- time-setting circuit
- timing circuit
- toll circuit
- touch sensing circuit
- touch tone dial circuit
- transformer substitution circuit
- transformer-coupled circuit
- transistor clipping circuit
- transistor collector circuit
- transistor control circuit
- transistor protection circuit
- tributary circuit
- triode clamp circuit
- trunk circuit
- T-shaped circuit
- tuned circuit
- twelve-pulse circuit
- two-frequency resonance circuit
- two-loop circuit
- two-wire-ground circuit
- uniform circuit
- unstable circuit
- untapped circuit
- untapped magnetic circuit
- U-shaped circuit
- variometer controlling circuit
- video circuit
- virtual circuit
- voice circuit
- voltage multiplying circuit
- voltage sensor circuit
- watching output circuit
- wideband circuit
- wire circuit
- wired circuitEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > circuit
-
13 ad interim
1. лат. тем временем2. лат. временно; на данное время3. лат. временныйСинонимический ряд:temporary (adj.) acting; interim; pro tem; pro tempore; supply; temporary -
14 time
1. n время выполнения2. n период времениit took him a long time to do it, he took a long time doing it — ему потребовалось немало времени, чтобы сделать это; он немало с этим провозился
all the time, the whole time — всё время, всегда
all the time we were working — в течение всего времени, что мы работали
at one time — одно время, когда-то
for the time being — пока, до поры до времени
I think that we may win in time — думаю, что со временем нам удастся победить
in no time, in less than no time — очень быстро, мигом, в два счёта
in the same flash of time — в то же мгновение, в тот же миг
to tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
3. n сезон, пора, времяsowing time — время сева, посевной период, посевная
4. n долгое времяhe was gone time before you got there — он ушёл задолго до того, как вы туда явились
settling time — время установления сигнала; время успокоения
reversal time — время реверсирования; время перемагничивания
5. n час, точное времяwhat time, at what time — в какое время, в котором часу; когда
6. n момент, мгновение; определённый момент, определённое времяsome time — в какой-то момент, в какое-то время
some time — когда-нибудь, рано или поздно
at times — по временам, время от времени
at the time — в тот момент, в то время
at the same time — в то же самое время, одновременно; в тот же момент
at any time you like — в любой момент, когда вам будет удобно
at the proper time, when the time comes — в своё время, когда придёт время
we shall do everything at the proper time — мы всё сделаем, когда нужно;
between times — иногда, временами
block-to-block time — время, затраченное на выполнение рейса
travel time — время, необходимое на переходы в часы работы
time modulation — временная модуляция; модуляция по времени
7. n время прибытия или отправления8. n срок, времяin time — в срок, вовремя
in due time — в своё время, своевременно
I was just in time to see it — я успел как раз вовремя, чтобы увидеть это
behind time, out of time — поздно, с опозданием
high time — давно пора, самое время
time! — время вышло!; ваше время истекло
time is drawing on — времени остаётся мало, срок приближается
9. n подходящий момент, подходящее время10. n времена, пора; эпоха, эраour time — наше время, наши дни
the times we live in — наши дни; время, в которое мы живём
at all times, all the time — всегда, во все времена
a book unusual for its time — книга, необычная для своего времени
from time immemorial — с незапамятных времён, испокон веку ; искони, исстари
old time — старое время; в древности, в стародавние времена, во время оно
in happier times — в более счастливые времена, в более счастливую пору
in times to come — в будущем, в грядущие времена
abreast of the times — вровень с веком; не отставая от жизни
to be abreast of the times, to move with the times — стоять вровень с веком, не отставать от жизни, шагать в ногу со временем
ahead of the time — опередивший свою эпоху, передовой
other times, other manners — иные времена — иные нравы
11. n возрастat his time of life — в его возрасте, в его годы
12. n период жизни, векit was before her time — это было до её рождения; она этого уже не застала
he died before his time — он безвременно умер;
debug time — время отладки; период отладки
13. n свободное время; досугto have no time, to be hard pressed for time — совершенно не иметь времени, торопиться
to make up for lost time — наверстать упущенное; компенсировать потери времени
to save time — экономить время, не терять попусту времени
I need time to rest — мне нужно время, чтобы отдохнуть
switching time — время переключения; время перемагничивания
response time — время ответа, время реакции; время отклика
14. n время; времяпрепровождениеto have a good time — хорошо провести время, повеселиться
one-pulse time — время действия импульса; импульсный период
15. n рабочее времяGreenwich time — время по Гринвичу, среднеевропейское время
16. n плата за работу17. n интервал между раундами18. n тайм; период, половина игрыTime Inc. — Тайм инк.
19. n скорость, темп; такт; размер; ритмto keep time — отбивать такт; выдерживать такт
20. n стих. мора21. n библ. год22. a связанный с временем23. a снабжённый часовым механизмом24. a связанный с покупками в кредит или с платежами в рассрочкуseeding time — время сева, посевная страда, сев
time base — временная ось; масштаб по оси времени
25. a подлежащий оплате в определённый срокtime wage — повременная, подённая оплата
26. v выбирать время; рассчитыватьturnover time — время переключения; время перемагничивания
to snooze time away — бездельничать, растранжиривать время
27. v назначать или устанавливать время; приурочиватьseasoning time — время, необходимое для полного увлажнения
28. v ставить29. v задавать темп; регулировать30. v отмечать по часам; засекать; определять время; хронометрироватьcore time — часы, когда все сотрудники должны быть на работе
mercifully, he came in time — к счастью, он пришёл вовремя
31. v рассчитывать, устанавливать продолжительностьclockwork apparatus timed to run for forty-eight hours — часовой механизм, рассчитанный на двое суток работы
32. v выделять время для определённого процесса33. v делать в такт34. v редк. совпадать, биться в унисонin double-quick time — быстро, в два счёта
35. v тех. синхронизироватьСинонимический ряд:1. duration (noun) continuance; duration; future; interval; lastingness; past; present; span; stretch; term; year2. era (noun) age; cycle; date; day; days; epoch; era; generation; period; season3. go (noun) bout; go; hitch; innings; shift; spell; stint; tour; trick; turn; watch4. hour (noun) hour; instant; minute; moment; occasion5. opportunity (noun) break; chance; leisure; liberty; look-in; opening; opportunity; shot; show; squeak6. tempo (noun) beat; cadence; measure; pace; rate; rhythm; swing; tempo7. while (noun) bit; space; spell; stretch; while8. adjust (verb) adjust; set; synchronize9. book (verb) book; schedule10. gauge (verb) clock; gauge; measure; regulate -
15 RP
RP, radar plotкурс цели по данным РЛС; РЛ планшет————————RP, radiation pressure————————RP, radiation protection(противо)радиационная [радиологическая] защита————————RP, rally pointпункт сбора [сосредоточения]————————RP, ranging pointарт репер————————RP, readiness potential————————RP, rear projection————————RP, recommended practice————————RP, reconnaissance patrolразведывательный дозор [группа]————————RP, reconnaissance plan————————RP, red phosphorusкрасный фосфор; снаряженный красным фосфором (о снаряде)————————RP, reference paper————————RP, reference patternэталонное изображение [образ]————————RP, reference pointарт репер; топ ориентир; исходный пункт [точка]————————RP, refilling pointпункт дозаправки горючим [топливом]————————RP, regimental police————————RP, registered publication————————RP, registration pointарт пристрелочный репер————————RP, regulation point————————RP, relay panel————————RP, release pointисходное положение (в наступлении); точка сбрасывания; пункт переподчинения (после марша)————————RP, remote pickup————————RP, reorder pointуровень запасов, требующий подачи заявки на пополнение расхода————————RP, repair parts————————RP, repair period————————RP, replacement pilot————————RP, replenishment park————————RP, reporting postпункт [пост] оповещения; РЛ пост; пункт сбора и передачи данных————————RP, research paper————————RP, reserve personnel————————RP, reserve purchase————————RP, resolving power————————RP, restoration priority————————RP, resupply provisions————————RP, retained personзадержанное лицо; оставленный на дополнительный срок военной службы————————RP, retained personnelЛС, оставленный на дополнительный срок службы————————RP, retrofit package————————RP, revision proposal————————RP, rocket projectileреактивный снаряд [мина]; активно-реактивный снаряд, АРС; неуправляемая ракета, НУР————————RP, rocket propellant————————RP, route package————————RP, rules of procedureпорядок работы [действий]English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > RP
-
16 RT
- эталонная температура
- реальное время
- работающий в реальном масштабе времени
- прохождение в оба конца
- протекающий в реальном масштабе времени
- отключение ядерного реактора
- обычная прочность
- комнатная температура
- время восстановления
- вращающийся стол
время восстановления
Продолжительность восстановления работоспособного состояния объекта.
[ ГОСТ 27.002-89]
время восстановления
Часть продолжительности непланового ремонта, в течение которой непосредственно на объекте выполняют операции ремонта.
Примечание - В международной практике соответствует термину "время активного ремонтa"(active repair time).
[ОСТ 45.153-99]
время восстановления
Период времени от момента снижения уровня работоспособности или относительного уровня функционирования до момента восстановления требуемого уровня работоспособности или относительного уровня функционирования объекта
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
EN
отключение ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
протекающий в реальном масштабе времени
(о процессе)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
прохождение в оба конца
(МСЭ-Т G.1040).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
работающий в реальном масштабе времени
(об оборудовании)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
реальное время
РВ
реальный масштаб времени
РМВ
О типе операционной системы, режиме обработки или работы в реальном времени.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > RT
-
17 recovery time
- время восстановления СВЧ защитного устройства
- время восстановления режима
- время восстановления модуля (блока) СВЧ
- время восстановления (в безопасности машин и труда)
- время восстановления
время восстановления
Продолжительность восстановления работоспособного состояния объекта.
[ ГОСТ 27.002-89]
время восстановления
Часть продолжительности непланового ремонта, в течение которой непосредственно на объекте выполняют операции ремонта.
Примечание - В международной практике соответствует термину "время активного ремонтa"(active repair time).
[ОСТ 45.153-99]
время восстановления
Период времени от момента снижения уровня работоспособности или относительного уровня функционирования до момента восстановления требуемого уровня работоспособности или относительного уровня функционирования объекта
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
- надежность средств электросвязи
- надежность, основные понятия
EN
время восстановления
Период покоя после периода действия, в течение которого мускул(ы) отдыхает(ют).
[ГОСТ Р ЕН 1005-1-2008]Тематики
EN
время восстановления СВЧ защитного устройства
время восстановления
tвос
Интервал времени, отсчитываемый от момента окончания СВЧ импульса до момента, когда потери, дополнительные к потерям пропускания, достигнут в СВЧ защитном устройстве заданного уровня.
Примечание
Обычно задается уровень, равный 3 дБ.
[ ГОСТ 23769-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
время восстановления модуля (блока) СВЧ
время восстановления
tвос
Интервал времени с момента окончания допустимого мощного входного импульса СВЧ, определяемого по заданному уровню до момента, когда параметры модуля (блока СВЧ), принятые в качестве критериев времени восстановления, достигают заданных значений.
[ ГОСТ 23221-78]Тематики
Обобщающие термины
- модули СВЧ, блоки СВЧ
- параметры
Синонимы
EN
время восстановления режима
длительность переходного режима
Время возврата в исходное [устойчивое] положение.
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
3.35 время восстановления (recovery time): Временной интервал от момента, когда на входе первичного преобразователя отмечается мгновенное снижение содержания определяемого компонента, до момента, когда его выходной сигнал достигнет заданного значения.
Источник: ГОСТ Р 52350.29.2-2010: Взрывоопасные среды. Часть 29-2. Газоанализаторы. Требования к выбору, монтажу, применению и техническому обслуживанию газоанализаторов горючих газов и кислорода оригинал документа
2.3 время восстановления (recovery time): Время, в течение которого производственная деятельность не осуществляется; туловище, конечности и голова полностью или частично опираются или поддерживаются на опорах либо туловище, плечи и голова находятся в нейтральном положении.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11226-2008: Система стандартов безопасности труда. Эргономика. Ручная обработка грузов. Статические рабочие положения. Общие требования оригинал документа
263. Время восстановления СВЧ защитного устройства
Время восстановления
Recovery time
tвос
Интервал времени, отсчитываемый от момента окончания СВЧ импульса до момента, когда потери, дополнительные к потерям пропускания, достигнут в СВЧ защитном устройстве заданного уровня.
Примечание. Обычно задается уровень, равный 3 дБ
Источник: ГОСТ 23769-79: Приборы электронные и устройства защитные СВЧ. Термины, определения и буквенные обозначения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > recovery time
См. также в других словарях:
Restoration literature — is the English literature written during the historical period commonly referred to as the English Restoration (1660 ndash;1689), which corresponds to the last years of the direct Stuart reign in England, Scotland, Wales, and Ireland. In general … Wikipedia
Restoration comedy — is the name given to English comedies written and performed in the Restoration period from 1660 to 1710. After public stage performances had been banned for 18 years by the Puritan regime, the re opening of the theatres in 1660 signalled a… … Wikipedia
Restoration — may refer to:In government / politicsA restoration is a historical episode whereby a previous government over an area or jurisdiction is reinstated. Restoration is inclusive also of the period immediately following that episode. For example, the… … Wikipedia
Restoration spectacular — The Restoration spectacular, or elaborately staged machine play , hit the London public stage in the late 17th century Restoration period, enthralling audiences with action, music, dance, moveable scenery, baroque illusionistic painting, gorgeous … Wikipedia
Restoration literature — English literature written after the Restoration of the monarchy in 1660 following the period of the Commonwealth. Some literary historians equate its era with the reign of Charles II (1660–85), while others add the reign of James II (1685–88).… … Universalium
Restoration style — [ Belton House, an example of Carolean architecture.] Restoration style, also known as Carolean style (from the Latin Carolus (Charles), refers to the decorative arts popular in England from the restoration of the monarchy in 1660 to the late… … Wikipedia
Restoration (Tremain novel) — infobox Book | name = Restoration orig title = translator = image caption = author = Rose Tremain cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = Historical novel publisher = Penguin Books release date = 1989 media… … Wikipedia
Restoration Church of Jesus Christ — Classification Restorationist Orientation Latter Day Saint movement Leader Robert A. McIntier, president Founder Antonio A. Feliz and others (see article) Origin August 23, 1985 Los Angeles, California, United States … Wikipedia
restoration — ► NOUN 1) the action of returning something to a former condition, place, or owner. 2) the process of repairing or renovating a building, work of art, etc. 3) the reinstatement of a previous practice, right, or situation. 4) the return of a… … English terms dictionary
restoration — [res΄tə rā′shən] n. [ME restauration < MFr < LL restauratio] 1. a restoring or being restored; specif., a) reinstatement in a former position, rank, etc. b) restitution for loss, damage, etc. c) a putting or bringing back into a former,… … English World dictionary
Restoration House — in Rochester, Kent, is a fine example of an Elizabethan mansion.It is so named because the restored King Charles II stayed there in 1600 on his way to reclaim England s throne. The novelist Charles Dickens, who lived nearby, used it as a model… … Wikipedia